49. Самодвойственность

Скачать передачу
f

Всем привет!

С вами «Кельтская новь».

В прошлый раз мы с вами слушали музыку, так или иначе связанную с замечательной йоркширской волынщицей Бекки Тейлор. Сегодня пришла пора послушать что-то совсем другое.

Знаете, есть такие песни, которые уже давно стали, что называется, хитами. Вот именно о них я и предлагаю вам сегодня поговорить.

The Kinks — The village green preservation society

Только что прозвучала песня «Общество охраны зелёной деревни» в исполнении британской группы "The Kinks". В этой песне отмечается пристрастие многих современных альбому англичан к новым веяниями и их желание забыть все свои корни. Но, как пел один бородатый дядька, «чтобы стоять, я должен держаться корней».

Так или иначе, я хочу назвать этот выпуск «Наоборот» и посвятить его тем песням, которые уже давно стали хитами в исполнеии одного коллектива или музыканта, но при этом не исключают и какой-нибудь другой, альтернативной (в музыкальном плане) трактовки.

Mervent — Ev sistr

Наверное, это исполение песни про сидр знает каждый уважающий себя фолкер. Группа "Mervent" записала свой альбом "Mervent 2" в 2003 году — это был, кстати, первый альбом группы. В последний раз, когда я слышал эту песню на концерт группы, манера её исполнения значительно изменилась, и песня превратилась в какой-то из бретонских цепочечных танцев — я вот, к моему стыду, до сих пор могу отличить Андро от Антер дро только по названию мелодии.

Скажите, слышали ли вы когда-нибудь про самодвойственные функции в булевой алгебре?

The Irish Rovers — Down by the Sally Gardens

Стихотворение Уильяма Батлера было написано в 1889 году. Поговаривают, что этот текст оказался неудачной попыткой восстановить старую песню, которую одна ирландка напевала, что называется, для себя. Есть мнение, что этой старой песней могла быть "The rambling boys of pleasure". Не буду мучить вас чтением очень схожего по тексту стихотворения.

Давайте двинемся дальше.

Самодвойственнными функциями в алгебре логики называются функции, двойственные сами к себе. То есть, если поставить над всеми переменными в функции отрицание, после чего добавить отрицание над самой функцией, то мы получим ту же самую функцию. Вы успели уследить за ходом моей мысли?

De Danann — Carrickfergus

Каррикфёргус — это город в графстве Антрим, что находится на севере Ирландии. Именно в честь этого города и была названа песня. Происхождение этой песни точно не установлено, но некоторые исследователи предполагают, что она уходит корнями в ирандскую песню "Do bhí bean uasal", автор которой жил в XVIII веке.

Кстати, пользуясь случаем сообщу, что сегодня меня нельзя найти в чате ФолкРадио, расположенном по адресу folkradio.ru/chat. Поскольку за последний месяц в чате так никого и не появилось, я обиделся и предлагаю присылать ваши увлекательнейшие вопросы мне на электронную почту.

Марк Бернес -- Журавли

Только что прозвучала песня «Журавли» на стихи Расула Гамзатова. Изначально, песня была написана на аварском языке, а известна нам в русском переводе. Песня была записана в 1968 году, незадолго до смерти Марка Бернеса. Образ журавлей связан с древним азиатским поверьем, что желание человека исполнится, если он сложит из цветной бумаги тысячу бумажных журавликов.

Взлетели? Теперь пора на снижение.

Високосный год — Журавли

Пользуясь случаем, хочу процитировать спектакль Евгения Гришковца «Одноврéменно» или «Одновремéнно». Надеюсь, у меня получится.

«Вот я когда видел журавлей — я не так уж часто видел — я не думал: ”О! Солдаты полетели”. Мне не понятны эти слова, они странные слова-то: мне кажется порою, что солдаты... мне не кажется. А ещё знаете, я вот так вот думаю, что вот тот поэт, который писал эти слова, он в серьёз вот так вот по-честному, вот так вот по-настоящему, положа руку на сердце, не мог бы сказать: ”Знаете,я совершено уверен, что солдаты... когда вот... улетают журавлями. Уверен совершенно и даже знаю, как это происходит”».

Но, что получилось: один писал не думал, другой пел не думал, третий слушал не думал, но всё почувствовал, а чего почувствовал не понял, но то, что почувствовал было важнее!».

Loudon Wainwright III — Carrickfergus

Вы уже слышали в эфире это исполнение песни "Carrickfergus". Семья Уэйнрайтов в чём-то похожа на семью Штраусов, про которую я уже рассказывал вам в передаче про поп-музыку. В семье Уэйнрайтов, кроме Лудона, насчитывается ещё четыре музыканта, не считая бывшей жены исполнителя. Кстати, про Третьего Уйэйрайта уже рассказывал Джей в одной из передач цикла «Вполголоса».

Эта запись, кстати, взята мною из саундтрека в сериалу «Империя дощатых тротуаров», который недавно разменял третий сезон и собирается разменивать четвёртый.

Dancing Willow — Sally Gardens

Про немецкую кельтскую группу "Dancing Willow", «Танцующий гусь» я узнал, если не ошибаюсь, совершенно случайно. Тогда я, если честно, совершенно не любил ту музыку, что называется «обычной ирландской музыкой». Более того, я для себя даже сформулировать не мог, что же такое «обычная ирландская музыка».

Как вы уже, возможно, догадались (хотя я так старался вас запутать, что, наверное, нет), как вы уже догадались, список музыкальных треков в этой передаче представляет собой самодвойственную функцию: с одной стороны, он симметричен, с другой стороны — симметричные песни в нём исполняются в кардинально противоположных манерах.

Продолжим же удивляться!

Alan Stivell — Son ar chistr

Алан Стивель, как я уже говорил, не очень мною любим за его любовь к экспериментам. Именно поэтому мы так редко слышим его в эфире. Но вот недавно в разговоре с ведущими ФолкРадио всплыла мысль, что, мол, существуют такие музыканты и группы, которые как Боб Дилан (хотя, казалось бы, при чём здесь Боб Дилан) — хочешь не хочешь, а нужно слушать.

Про следующую исполнительницу я услышал, прямо скажу, совсем недавно. Нет, не так. Услышал я про неё довольно давно, но вот послушать мне довелось её совсем недавно. Сразу же у меня возник вопрос: «Где же ты была раньше, ну где же ты была раньше, Кейт Расби, неназванная фолк-королева современности?».

И, поскольку подошло время последней песни в этой передаче, мне остаётся только попрощаться с вами, объявить следующую песню неофициальным гимном всего ФолкРадио, сказать что шуточки про конец света на наступающей неделе кажутся мне совершенно неуместными, объявить, что на следующей неделе выйдет выпуск, посвященный Рождеству и моему дню рождения, и пожелать вам удачи.

Уфф... Кажется, ничего не забыл.

Kate Rusby — The village green preservation society


Замеченные оговорки:

Рамсул Гамзатов → Расул Гамзатов (в расшифровке передаче оговорка исправлена).

Скачать передачу